近日,有網(wǎng)友在QQ空間上發(fā)現(xiàn),電影《二十二》的人物截圖被制作成了表情包。這部記錄22位慰安婦幸存者的嚴(yán)肅紀(jì)錄片,被截圖并配文“我真的委屈啊”、“不知所措”等文字成為表情包,引發(fā)眾網(wǎng)友質(zhì)疑。QQ空間發(fā)表致歉聲明,稱該系列表情包由第三方公司提供,已下線,并將杜絕此類情況再次發(fā)生。(8月22日《北京青年報》)
不論是《舌尖上的中國》,還是《鄉(xiāng)村里的中國》,抑或《二十二》,都是反映不同人不同生存生態(tài)的紀(jì)錄片,總是具有一種打動人心的力量。一部引發(fā)觀眾情感共鳴和心理共振的電影,往往具有真誠的態(tài)度和真實的力量。見慣了“三觀”可疑、劇情狗血的粗制濫造橫行無忌,見慣了一些明星玩著玩著就把錢掙了,一些誠意之作,逐漸得到了越來越多的價值認(rèn)同,這是好事。《戰(zhàn)狼2》也好,《二十二》也罷,都生動地說明:那些能夠滿足時代的信仰追求、撫平社會的精神焦慮的好影片,并非沒有市場。
帶著對歷史的敬畏和對慰安婦這一特殊群體的關(guān)愛與悲憫來做紀(jì)錄片,《二十二》的出爐并不容易;依托口碑發(fā)酵,一部小眾電影取得了不俗的票房成績——面對真正的好作品,觀眾懂得“用腳投票”。牢記歷史并不意味著要背上沉重的歷史包袱,尊重慰安婦及電影《二十二》制作人員的情緒、情感、認(rèn)同以及權(quán)利與利益訴求,顯然不能放縱惡搞大行其道。
美國學(xué)者尼爾·波茲曼在《娛樂至死》一書中指出,在大眾傳媒時代,教育、文化以及其他公共事務(wù)領(lǐng)域,都不可避免地被自媒體的表達(dá)方式重新定義;許多公眾話題都日漸以娛樂的方式出現(xiàn),即使是嚴(yán)肅的話題也難免會遭受娛樂化的解構(gòu)。這一切,在“慰安婦表情表”上得到了淋淋盡致的發(fā)揮。
在一個工具理性盛行的時代,一些精致的或者粗鄙的利己主義者總是熱衷“蹭熱點(diǎn)”。電影《二十二》的火爆,讓慰安婦成為一些人眼中可以被利用、被消費(fèi)的文化符號。在利益的驅(qū)動下,在浮躁、炒作等不良社會心態(tài)的裹挾下,“慰安婦表情包”粉墨登場了。“慰安婦表情包”的出現(xiàn),根源于一些人的底線意識和禁忌觀念的缺失。伴隨著市場化和商品化進(jìn)程,許多文化符號都可以拿來進(jìn)行利益變現(xiàn);然而,慰安婦悲苦的人生和不公的命運(yùn),卻不能成為娛樂惡搞的對象。背離了“最低道德保障”,不能在失范行為與非失范行為之間建立清晰的界限,“慰安婦表情包”在本質(zhì)上是一種商業(yè)文化的迷失與錯位。
“發(fā)展的列車匆匆駛過精神的站臺,現(xiàn)實的變化將心靈的地圖拋在身外”,詩意的語言,道出令人痛心的“價值失落”。說到底,娛樂惡搞不能百無禁忌”,商業(yè)運(yùn)作不能自彈自唱;遵循公序良俗,敬畏歷史,尊重民眾的情感、需要和認(rèn)同,商業(yè)文化急需“亡羊補(bǔ)牢”。